Well, I can't give you point for originality.
Looks like another Qadiani tried unsuccessfully to claim that the valley of the ants actually refers to a tribe - those tribes people must have been awfully small if they feared they would be crushed by Solomon without him actually noticing (kind of like stepping on an ant).
There are some modern translators and commentators of the Qur'an who realize the problem and want to understand these stories either as allegories (e.g. Muhammad Asad, see the article The Qur'an and Myths for quotations) or they completely reinterpret them in order to remove all mythological elements (e.g. the Ahmadiyya scholar Maulana Muhammad Ali). Ahmadiyya Muslims do not believe in miracles, and try to delete everything miraculous from the Qur'an. In the following, as one example, just a couple of verses from Surah 27 together with excerpts from Ali's copious footnotes:
16 And Solomon was David's heir, and he said: O men, we have been taught the speech of birds,[1844] and we have been granted of all things. Surely this is manifest grace.
17 And his hosts of the jinn and the men and the birds were gathered to Solomon, and they were formed into groups.[1846]
18 Until when they came to the valley of Naml,[1847] a Namlite said: O Naml, enter your houses, (lest) Solomon and his hosts crush you, while they know not. ...
20 And he reviewed the birds, then said: How is it I see not Hudhud, or is it that he is one of the absentees?[1849]
21 I will certainly punish him with a severe punishment, or kill him, or he shall bring me a clear excuse.
1844 ... Solomon's understanding of the speech of birds may imply the use he made of birds in conveying messages from one place to another, these messages being metaphorically called the speech of birds. ... Note also that Solomon does not speak of himself alone; his people are included when he is made to say: We have been taught. This shows that his people also knew that speech.
1846 The hosts of Solomon are here divided into three classes, the jinn, the men, and the tair. As regards the jinn, it has been shown in 1647 that these were men belonging to certain mountain tribes whom Solomon had subjugated. Tair may mean either birds or horse, i.e., cavalry. The gathering together of all three classes and their division into groups shows that all three were human beings. ... tair (the word used here) is a plural, may also be applied to swift animals such as horses. ... Thus the context taken in the light of these explanations would justify the conclusion that tair here means horse, i.e., cavalry, because it could be moved quickly. ...
1847 Many of the fables regarding Solomon have been due to a misconception of the word naml. It should be noted that wadi-l-Naml cannot be properly translated as the valley of the ants, for Naml is a proper noun ... the valley of the Naml is situated between Jibrin and 'Asqalan. And Namlah is the name of a tribe, like Mazin, which literally signifies the eggs of the ants. Namil means a clever man ... the Namlah are plainly spoken of as a tribe in the Qamus, which says under the word barq, Abriqah is of the waters of Namlah.
1849 The opening words may mean either a review of birds or a review of horses; see 1848. By Hudhud is not to be understood the lapwing, but a person of that name. In every language many of the proper names given to men will be found to be identical with the names of animals. The Arab writers speak of a king of Himyat as Hudad (LA), which is almost identical with Hudhud mentioned in the Qur'an. The Bible speaks of a king of Syria, named Ben Hadad (I Kings 15:18, etc.) ... This shows that there is nothing strange in such a name being given to men. The verses that follow show clearly that Solomon was speaking of one of his own officers: the infliction of severe punishment on a small bird by such a mighty monarch, as Solomon, and the exposition of the great religious doctrine of Unity by the lawping, are quite inconceivable.
(Source: Maulana Muhammad Ali, The Holy Qur'an: Arabic Text, English Translation and Commentary, Ahmadiyyah Anjuman Ishaa'at Islam, Lahore, Inc. U.S.A, 1995, pp. 730-32; bold emphasis mine)
Contrary to Zaman, Muhammad Ali has realized how truly embarrassing these stories are, and how damaging to the credibility of the Qur'an. Thus, he works very hard to ‘de-mythologize’ them, detail for detail. However, he seemingly overlooked in this transformation of naml into a human being of the tribe of Namlites, that it would be rather strange for Solomon and his soldiers to crush a whole group of men without even noticing, ... unless Muhammad Ali imagines the members of this particular tribe to be of very very small stature, maybe about the size of an ant!
http://www.answering-islam.org/Response ... .htm#part3So not only is the belief that the valley of the ants refers to a tribes people a revisionist argument by a small sect within Islam, the missionary Qadiani fails to grasp what the actual verse says - I'll quote it again just to highlight the fact that the ants really were ants:
Until when they came to the valley of Naml,[1847] a Namlite said: O Naml, enter your houses, (lest) Solomon and his hosts crush you, while they know not. ...
How is it possibly to travel through a village and crush tribes people without even knowing it ?
LoL.
Sorry, your reinterpretations don't even pass the most basic tests in common sense.